Resultados
|
|
かいじゅうぞろぞろ = Kaijū zorozoro = [Un montón de cosas]. por
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Sanrīdo, 2006
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I895.63 K617k.
|
|
|
きつねのおきゃくさま = Kitsune no okyakusama. por
- Aman, Kimiko, 1931-
- Futamata, Eigorō, 1932- [il.]
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Sanrīdo, 1984
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I895.63 A484k.
|
|
|
そんなことって, ある? = Sonna koto tte aru = [¿Existe tal cosa?]. por
- Nishimura, Shigeo, 1937-2015
- Okuda, Tsuguo [coaut.]
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Sanrīdo, 2007
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I895.63 N724s.
|
|
|
はちうえはぼくにまかせて = Hachiue wa boku ni makasete. por
- Zion, Gene, 1913-1975
- Mori, Hisashi [tr.]
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Penginsha, 1997
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I813.5 Z792h.
|
|
|
ちょっとそこまでぱんかいに = Chotto sokomade pan kai ni = [Un poco de más]. por
- Yamashita, Haruo, 1937-
- Namae, Emu [il.]
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Sanrīdo, 1981
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I895.63 Y197c.
|
|
|
こんとあき = Kon to Aki = [Abuela, por favor cura las heridas de Kon]. por
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Fukuinkan Shoten, 2016
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I895.63 H413k.
|
|
|
はなをくんくん = Hana wo kun-kun = [El día feliz]. por
- Krauss, Ruth, 1901-1993
- Simont, Mare [il.]
- Hajima, Kijima [tr.]
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Fukuin-Kan, 1991
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: I813.5 K917h.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
パスタでたどるイタリア史 = Pasuta de tadoru Itaria shi = [Historia italiana trazada con pasta]. por - Ikegami, Shunʼichi, 1956-
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Kabushiki Kaisha Iwanami Shoten, 2011
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: 641.822 I264p.
|
|
|
人類vs感染症 = Jinrui vs kansensyo = [Enfermedad humana vs infecciosa]. por
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Iwanami Shoten, 2014
Disponibilidad: No disponible:Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": En catalogación (1).
|
|
|
のんのんばあとオレ = Nonnonbaa to ore = [Nonnonba y yo]. por - Mizuki, Shigeru, 1922-2015
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Chikuma Shobō, 2018
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: COM741.5952 M685n.
|
|
|
|
|
|
雪国 = Yukiguni = [País de nieve]. por - Kawabata, Yasunari, 1899-1972
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Shinchōsha, 2006
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: 895.63 K221y.
|
|
|
夏から夏へ = Natsu kara natsu e = [De verano a verano]. por
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Shūeisha, 2008
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: 796.48 S253n.
|
|
|
自分の脳を自分で育てる = Jibun no nō o jibun de sodateru = [Haz crecer tu propio cerebro]. por
Tipo de material: Texto; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Idioma: Japonés
Detalles de publicación: Tokio : Kumon, 2001
Disponibilidad: Ítems disponibles para referencia: Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno": Material en Reserva (1)Signatura topográfica: 611.81 K222j.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|