Nii-kwali-tanawatiiltsiin Jesu Kristo : Kimej Tajkwilooj Iin Yool Kwali Markos.
Tipo de material: TextoIdioma: Náhuatl Editor: México : [s.n.], [1950?]Descripción: [66] h. ; 28 cmDisponibilidad: Disponible en la colección Wigberto Jiménez Moreno.Otro título: Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo según San MarcosTema(s): San Marcos, Evangelio de | Náhuatl -- Lengua indígena -- Estudio y enseñanzaClasificación CDD: WJ226.3Tipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro | Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno" | Fondos Especiales | WJ226.3 N691n (Navegar estantería) | Material en Reserva | 120954 | BCEG8655123809 | ||
Libro | Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno" | Fondos Especiales | WJ226.3 N691n (Navegar estantería) | ej. 2 | Material en Reserva | 156000 | BCEG8655161600 |
Navegando Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno" Estantes, Código de colección: Fondos Especiales Cerrar el navegador de estanterías
WJ226.3 K221k San Kieni-Ka Okijkwilo = San Marcos | WJ226.3 L433l Le Kiliich Ma' alob Pektsilo' Jee Bix San Markos = El Santo Evangelio según San Marcos. | WJ226.3 N691n Nii-kwali-tanawatiiltsiin Jesu Kristo | WJ226.3 N691n Nii-kwali-tanawatiiltsiin Jesu Kristo | WJ226.3 P635m Mark my words. | WJ226.3 P635m Mark my words. | WJ226.3 P635m Mark my words. |
Es una traudacción del evangelio de nuestro señor Jesucristo según San Marcos, en el idioma mexicano, como se habla en la sierra del estado de Puebla.
Para uso exclusivo en Sala de Fondos Especiales. Requiere autorización para reproducción; Reglamento de la Sala de Fondos Especiales.
Disponible en la colección Wigberto Jiménez Moreno.
Material de cartera: papel, material de lomo: papel, soporte bueno, manchas.
No hay comentarios en este titulo.