El niño de los pies ligeros = Towi waliname ralaala.
Tipo de material: TextoIdioma: Español, Lenguas amerindias de Centroamérica (otros) Series Biblioteca SEP Centenaria Bilingüe. [Preescolar] ; [16]Editor: México : Secretaría de Educación Pública : Magenta : Alejandro Cabello Alcérreca, 2022Descripción: 40 p. : ilISBN: 9786075518633Disponibilidad: Disponible en la colección de consulta infantil.Tema(s): Hábitos de lectura | Cuentos infantiles mexicanos | Libros bilingües -- Español -- TarahumaraClasificación CDD: IC028.016Tipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro | Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno" | Infantil | IC028.016 B582t (Navegar estantería) | v. 16 | Disponible | BCEG8655224557 |
Navegando Biblioteca Central Estatal de Guanajuato, "Wigberto Jiménez Moreno" Estantes, Código de colección: Infantil Cerrar el navegador de estanterías
IC028.016 B582t ABC de las artesanías = ABC úkata úkuichiri. | IC028.016 B582t El coyote y el yúmare en el cielo y otro cuento pima = [ɨGai bhana kechi ji'ɨmalɨ amai tɨdifama kechi jumpa oichkama kuengara]. | IC028.016 B582t Yo y mi miedo = Najua niman nonemojtil. | IC028.016 B582t El niño de los pies ligeros = Towi waliname ralaala. | IC028.016 B582t Como que te come = Xtekua niman mitskuaskej. | IC028.016 B582t Alux : U jkananil kool = Alux : El guardián de la milpa. | IC028.016 B582t Y tú, ¿cómo estás? = Iwan ta:, ¿keniha:tsa tiitstok?. |
Texto bilingüe.
Disponible en la colección de consulta infantil.
Donación.
Texto en español y ralámuli (tarahumara).
No hay comentarios en este titulo.